
迪拜过境一个上午,烈日炎炎,还是拖着懒惰小人离开机场酒店进城看看。
之前去阿布扎比旅游都没到这厢,其实也是觉得好像没有什么特别感兴趣的地方,用小伙伴的话说“仿佛没有文化积淀” (那次的游记还没写完) (欢迎催稿)。
I’m not sure if I to go out after a long Asia and the Ocean. Last time I went to Abu Dhabi with my , we not to go to Dubai we weren’t in malls and .
Well, here I am. My is a small , which, to , isn’t worth you are in that part of the town.

目的地是一个超小的咖啡博物馆。谷歌评论说在附近的话就随便看看,不然没必要专程过去。但反正我也只是想找个借口进城。
迪拜入境敲章的时候往护照夹了一张免费sim卡,插上之后直接实名使用,倒也方便。(希望全球推广。)
The isn’t too bad, as I’ve used to the of on .

省心地买了一张地铁全日通票,20 AED。“黄金”头等舱是 42 AED,我今天时间不多,就到群众中去。
从上海出发,这个天气竟然其实也还算宜人 (笑)。
路过一个蛮好看的环岛就到老城区啦。
by the , I left the and the old town.


这片所谓老城区其实很新,有点像上海的张园和新天地。城市更新不无权钱、士绅化,有的时候保留了建筑的壳子却抹去了历史。
社区原本的名字似乎是 Al ,得名于伊朗南部城镇 ,因波斯商人而兴起于1890年代。巷子里有大概60户富裕人家。
时过境迁,到了一个世纪后的1980年代,一半房屋已被市政规划拆迁,剩下的房子里挤满了货仓和外籍劳工。1989年,迪拜市政府决定将这里彻底夷平——但是,某英国建筑师 Otter 刚刚改造完新居。行动力max的他于是写信给同年计划访问阿联酋的查尔斯王子,而查尔斯王子之后真的提出去要去参观,还提议应当保留历史建筑。这一半就这样留了下来。
2005年,迪拜市政府对此地进行修缮,开发为文旅地标,重新命名为 Al 历史街区。
The so- “ ” is new. Many parts are still under . There are clear signs of money, power, and , and the has been of the and its ’s .
穿过弯弯绕绕的小巷,豆蔻味的咖啡香气扑面而来。
里面别有洞天。街上几乎没有行人,博物馆里的游客却很密集,不知从哪里冒出来。强劲的冷气和咖啡香气一样令人愉悦。
The place is with the aroma of . I have no idea where these come from. The is empty, but this place is with .

门票包含的两杯咖啡,阿拉伯风和埃塞俄比亚风都比预期淡一些、稀一些,毕竟一共只要 10 AED。
虽然吃过自助早餐,饥饿总是在晌午如期而至,两颗椰枣倒是正好。
Two cups of are in the . Both the Arab and are and more than I . Still, they taste nice with the dates.





里面的展览和迪拜关系不大,介绍了咖啡的起源、品种、处理方式等等。只有一个房间陈列了阿拉伯咖啡文化,大抵全世界都对瓶瓶罐罐、杯杯盏盏没有抵抗力。嗦咖啡的猎鹰照片也很可爱。
还有 Jojo作者插画的拉花艺术书本,可惜内页不知所踪。
下次有时间可以去附近的咖啡店坐坐。
The isn’t to Dubai. , it as an to ’s , , and . There is only one room that Arab pots and tool sets. Who can these that make life and more ? The photo of a from a cup is very .
Maybe next time I will visit some of the nice cafes in the area.










确实没有必要专程拜访,但地铁来回一个多小时,总之也是离开过机场。
, it was my to the .


在 T3 阿联酋航空的值机柜台排队。一区满了去三区,三区排到了说特拉维夫要到五区,又把五区排完说要到最后一个窗口 520。Fine。算了,有的飞不错了。土耳其-以色列航线缩水之后,Fly Dubai 成了以色列通往东亚和东南亚的大动脉。
总之就是飞以色列永远不需要买 。出关的时候又已经临近预定登机时间,好在迪拜的安检和阿布扎比一样快,疾行间还有余裕浏览长廊上的摄影展。
I guess I’ll never have to buy a pass for to . from one to with my and visa, I the just the time— , the was .


在登机口点了阿联酋麦当当新品“大美味”蘑菇芝士牛堡,去洋葱去酱料。可爱的店员们反复给我确认,结果最后给我加酱料去蘑菇⋯⋯
但牛肉饼还是喷香多汁的。而且就是为了这一口去圣城前大快朵颐“不洁食品”的罪恶感才没有选鸡肉卷 —— 但是清真。
I ended up at the ‘s next to the gate. “The new Big Tasty , no sauce, .” The staff with me. My , , came with sauce and no . Fine. The beef patty still juicy and . The “guilt” of (but halal) made it .

飞机上的鸡肉饭闻起来就不好吃,隔壁大叔托腮满面愁容最后也没吃完。但我在这个时候,拿出了爽脆的麦当当黎巴嫩色拉:烤面包粒、石榴、生菜、番茄、萝卜、欧芹、嘿嘿。
航司发的水好像是取自我上次阿布扎比行有去过的 Al Ain 绿洲。怀念 (神の催更)。
The meal on the and . The guy next to me spent most time at the and white after the first bite. I, on the other hand, dived into my , with , , , , and mint.




